Помогаем выйти замуж за иностранца. Замуж за иностранца

Любовь, конечно, любовью, но бросаться в такой дальний омут с головою крайне неосмотрительно. Если уж выбирать мужа из далеких далей, надо быть уверенной в этом человеке. И учитывать некоторые нюансы.


Новый паспорт

Лучше знать язык той страны, в которую стремишься. Либо выучить его, как только познакомишься со своим суженым. Русский, конечно, великий и могучий, но только слависты владеют им на хорошем уровне. А понять человека можно только говоря на его языке. И во сне ты будешь разговаривать по-русски, а когда приснится кошмар , придется сначала перевести его, чтобы потом рассказать. Но если человек оказывается твоим, то все это сглаживается новыми прекрасными открытиями.


Все мы люди, все мы человеки

Возможно, это банальность, но нельзя забывать и о том, что иностранцы такие же люди, как мы, что они бывают умные и глупые, образованные и нет, воспитанные и хамы. Крут просто потому, что американец – так не бывает! Одна моя знакомая с двумя высшими образованиями – медицинским и литературным – вышла замуж за очень доброго, хорошего человека довольно преклонного возраста, которого полюбила всем сердцем и уехала из Москвы в заштатный американский городишко. Супруг ее за всю жизнь прочитал только Библию . Это не шутка. Представьте, как теперь она там живет и о чем с ним ведет беседы.


Образ мышления, традиции и привычки

Существует такое понятие, как менталитет: «что русскому хорошо, то немцу смерть». Есть народности, более близкие к нам по менталитету, а есть диаметрально противоположные. Об этом написаны сотни книг, одна из которых, например, Ларисы Васильевой «Альбион и тайна времени», где она описывает казусы, произошедшие с ней в Великобритании из-за незнания местного этикета.

Даже если человек, которого вы выбрали, сознательный, серьезный и ответственный, не жлоб, вы можете на него положиться, все равно остаются некоторые нюансы. Нужно учитывать, что какая-то часть вашей сущности и часть сущности вашей второй половины будет всегда оставаться закрытой и неизведанной. В силу разности образования, воспитания, культурного багажа. Нельзя будет цитировать любимого Довлатова, потому что тебя просто не поймут... Останутся непонятыми цитаты, фразеологизмы, шутки, анекдоты.


Отходные пути

Ни на кого, кроме мужа рассчитывать будет нельзя. А если что-то пойдет не так? Если станет невмоготу, к маме или подруге ночью не побежишь, потому что на побег может просто не хватить денег. А если ты еще и не работаешь , и муж – главный источник дохода, тогда уж точно деваться будет некуда.


Работа

Если на родине у вас была интересная, высокооплачиваемая работа, приносящая удовлетворение, и вы ее оставили с легким сердцем, вполне возможно, что другой такой работы за границей вы не найдете. Можно работать с русским языком в разных сферах: как гид, переводчик или на предприятии. Но не факт, что вам это придется по вкусу, особенно, если ваша специальность далека от лингвистической. Если вы жили в крупном городе, а, переехав, попали в маленький, будет сложно найти работу. И даже найдя ее и приспособившись к новым условиям, вы рискуете остаться профессионально неудовлетворенной . Например, кому в Италии нужен ваш диплом филолога? Никому. Лучше всего иметь профессию, с которой прокормишься везде: парикмахер, повар, кондитер, мастер маникюра, продавец, кассир, плотник – прямо из стихотворения Джани Родари «Чем пахнут ремесла». Если же выбирать роль домохозяйки, придется довольствоваться одной зарплатой мужа и во многом себе отказывать, особенно если раньше вы жили на широкую ногу (я не говорю здесь о состоятельных людях, а о среднестатистических). В Европе кризис!


«Крыша дома моего»

Ну вот, все хорошо устроилось, муж – просто подарок. И первое время ностальгия совсем не мучает. Будет мучать, будет. Изощренно. Когда я жила в Москве, мне снились извилистые улочки Перуджи, пальмы, виноградники. А теперь в Италии мне постоянно снится Столешников переулок, засыпанный снегом.

Отсутствие культурной и медийной среды на родном языке, недостаток общения со временем начнут тяготить вас. И даже суперсовременные средства связи, которые, к счастью, есть у нас на сегодняшний день, не смогут заменить вам разговора с мамой или подругой с глазу на глаз. Придется в статью семейных расходов внести хотя бы ежегодные поездки домой, потому как билеты на самолет стоят недешево.

Итак, если вы все же вы собрались замуж за границу:

1. учите язык (по возможности заранее),
2. как только обоснуетесь, бегите на курсы вождения (российские права в Италии, например, действительны только год, потом нужно получать местные) – с машиной вы будете мобильной и самостоятельной,
3. ищите работу – независимость прежде всего,
4. ищите друзей (по возможности, русских, ну или вашей национальности, чтобы было с кем общаться).

24 июня 2013, 20:12

wellina

Дорогие девочки, хотела бы отметить, что прежде всего мы выходим замуж за мужчину с которым мы чувствуем себя по крайней мере хорошо. Поэтому, иностранец или русский – для многих не самый главный вопрос. Но есть много подводных камней. Сначала нужно определить свою базу: если вы всю жизнь прожили в одном месте, вы до сих пор каждую субботу общаетесь с друзьями из детского сада, почти все родственники всегда жили тоже в этом же самом месте, вы знакомы почти со всеми соседями по району - это означает, что вы пустили корни и будет лучше, если вы далеко от этого места не будете отъезжать. Здесь точно будет работать пословица: «Где родился, там и пригодился». Даже если случиться безумная страсть с самым прекрасным иностранцем на свете, года через два года вы почувствуете потерю.
Но если связи не так крепки (к примеру, я поменяла 3 школы). Вам уже в детстве приходилось адаптироваться к новой незнакомой ситуации, находить друзей и соратников в незнакомой обстановке, то тогда брак с иностранцем будет только драйвом, приключением, новым этапом доказательства себе и миру, что вы можетедостичь очень много в этой жизни.
Ну а теперь про жизнь в Англии. Англичане хорошие мужья. Скучноваты. Нужно брать инициативу в свои руки, тогда они сделают для вас все. Окружение очень сдержанное, и довольно приятное, но никому не хочется идти на сильное сближение. Но это кому как повезет.
Погода и барометр общего настроения показывает, что будет скучновато. Но природа и воздух прекрасны. Для тех, кто решил посвятить свою жизнь детям - это одна из лучших стран. К тому же здесь так много русских, что в каждой школе можно встретить как минимум по 4 русских мамы. Русские есть почти на каждом хуторе, так что английский язык сильно не нужен.
Лондон – это совсе другая история. Там столько возможностей.... но это не для замужних.
Так что если нравиться спокойная, экологичная жизнь, без сюрпизов. Добрый муж, который будет все свои силы отдавать на благо детей - тогда вам в Англию. Ну если хочется что-то для себя: праздника или страсти, то тогда наверное не сюда.

InnaMG

Мне кажется,было бы неплохо,чтобы девушки указывали возраст и откуда родом.
Мне 31,29 лет я прожила в Киеве. Сейчас я замужем за словенцем из Словении, не путать со Словакией. Вместе физически 2 года с июня2011, познакомились в интернете осенью 2010 ,в первый раз в живую встретились только в апреле 2011. Тоесть 7 мес. общались каждый день по 2-4часа,на момент встречи знала уже его хорошо. Познакомились на сайте по изучению ин.языков. Общались на англ.,у обоих уровень языка оч.хороший. Моей целью не было нахождение мч, просто общение, я и до него со многими мужчинами со всего мира просто общалась. А с этим просто так получилось, не могли наговориться и где-то к декабрю, я поняла, что это больше, чем общение и мне хотелось бы продолжения. Я из Киева, он со Словении, между нами Венгрия, договорились в первый раз встретиться где-то между,решили во Львове. Влюбились в этот город. Внешне друг другу не понравились в начале, позже признались оба, что на фото выглядим лучше. Но он мне уже настолько родным был за 7 мес,да и внешность для меня не главное, что нормально все было. Провели 3 дня вместе. А в июне я поехала в Словению посмотреть что к чему. Виза была на 3 мес., я побыла 2 нед., мне все понравилось, он сделал предложение и я уехала в Киев думать. Думала месяц, многие отговаривали, но я упертая, советов не слушаю и в конце июля поехала к нему. В сентябре поехали в Укр.знакомиться с родственниками, путешествовали по укр, потом поехали в Камбоджу на 3 недели, а в конце ноября разлетелись, он в словению, я в укр.собирать доки на свадьбу и оформлять новую визу. В марте 2012 поженились в словении. С августа 2012 живем в Дублине, он нашел там работу, но хотим возвращаться в Словению, я пойду на курсы языка, мне бесплатно полагается 180 часов.
Ментальных сложностей у нас не было. Многое наладилось, потому что я человек неконфликтный, готова идти на компромисы и легко отношусь к переменам. По родине не скучаю, укр.менталитет не мое. Я честно скажу, особой разницы живя с иностранцем, я не ощущаю. На протчжении этих 2 х лет я работала 4 мес в Париже и подрабатывала в Дублине переводами в фирме мужа. В плане финансов, муж состаятельный, особо не ограничивает, но любит вставить свои 5 коп.что мне действительно надо, а что нет и я действительно стала деньги тратить разумней, чем раньше. Он не гонит на работу из-за денег, но очень хочет чтобы я искала себя и занималась любимым делом. В словении нет хламура, показухи, люди просто одеваются, нет культа ресторанов и клубов, поэтому в рестораны мы ходим поесть, а не себя показать, я перестала покупать стописять кофточек, но мы много путешествуем и ведем здоровый образ жизни: вегетарианство,йога,спорт. Сейчас мы 2 мес в словении, ходим в горы, катаемся на великах. Тут так все раслабленно, никто не давит про детей,возраст. Я настолько счастлива, что не только не скучаю по родине, я туда не хочу,муж уже хочет навестить, а я нет. Насчет родных на укр., мама умерла еще 4 г назад, у папы и брата свои семьи, бабуля любимая тоже полгода назад умерла. Подружек из киева мне и по скайпу хватает. Я из тех, для кого муж-лучшая подружка, это теперь моя семья и меня никуда не тянет:) Была ли у нас притирка? Я думаю нас сплотило, то, что мы не сидели на месте, постоянно происходили какие-то перемены, мы были только вдвоем и нуждались в друг-друге. В начале во Львова он во мне, в словении я в нем, в укр. он, а в камбоджу поехали просто купив билеты на самолет и все. После свадьбы через мес.я улетела в париж, в дублине мы вдвоем налаживали жизнь. Мы просто за 2 года много всяких ситуаций прошли и это нас думаю сплотило.

chicagoan

Здравствуйте, хотелось бы поучаствовать в коллективном посте про иностранных мужей.
Мой муж русский. И тут все такие - ну и каким боком тогда он тут?, а я такая: НО!
Но он переехал в Штаты в нежном возрасте 20 лет, а до этого несколько лет скитался по дружественным Союзу странам с папой-архитектором.
Когда он переехал, то сразу попал в т.н. русскую комунну в Ричмонде, и решил, что категорически не желает быть анекдотической личностью с Брайтон Бич, и раз переехал - надо ассимилироваться. Доассимилировался до того, что за почти 15 лет почти забыл русский язык.. В общем, когда я с ним познакомилась и настояла на том, что общаться мы будем все-таки по-русски, ему было ОЧЕНЬ нелегко. Подружки мои хихикали над его акцентом (хотя, как я сейчас понимаю, по сравнению с моей дочерью он просто диктор центрального телевидения) и фразочками типа "ну там такая пенинсьюла" (опять же, дочура моя ежедневно мочит в духе: папа, why are you standing like a пень?). Еще я никогда не забуду его лицо, когда он увидел название магазина "Светильники Люстры Бра" (bra - лифчик по-английски, а что такое бра по-русски, даже я очень смутно представляю, честно говоря).
В общем и целом, мы с ним росли в разных странах: он уехал сразу после развала Союза, а я свою жизнь в СССР толком не помню. За время совместной жизни наше отношение к Америке диаметрально поменялось: когда я только приехала, я вынашивала коварные планы переезда хотя бы в Европу, потому как из-за расстояния до дома, семьи и друзей, называла свою новое место жительство исключительно "пердью" и "е*енями", извините.
Муж был зомбирован лозунгами "Америка из зе грейтест кантри ин зе ворлд" и у нас с ним на этой почве случались многочасовые споры. С рождением ребенка наши споры передислоцировались в другую область и стали значительно короче (ты иди памперс менять! Нет, ты? Ну ладно, ты тогда ночью, и меня чур не будить)
Сейчас наоборот, мужчина мой чувствует, что реальные деньги - в Москве, а главное, без уродского налога 35%, а у меня уже все устроено, и искать заново 2 работы, сад, квартиру и прочая мне совсем не улыбается. Но это наверное не с национальными особенностями связано, а скорее с исторически обусловленными инстинктами - охоты на мамонта у него, и гнездования у меня.
В обсчем-то, по итогу, муж у меня хоть и лайт-версия иностранца (прошу заметить, никакого отношения ко всем известному блоггеру он не имеет), я его все-таки считаю скорее американцем. Но процесс притирки успешно пройден и на своем примере, и примере подруг, американцев я рекомендую:) - за исключением старперов с hotrussianbrides.com

Musechka

Мой муж – грек. Мы познакомились, когда мне было 30 лет, а ему 37. В общем, вместе мы 4 года, из которых женаты 3,5. До встречи с ним я была убеждена, что никогда не пойду замуж за иностранца, типа разница менталитетов, воспитания и т.п. На сегодня я счастлива, что ошибалась. Пара мы очень колоритная: я азиатка, а он напоминает кавказского мужчину. В общем, что в Греции на нас все оборачивались, что сейчас в России - мы очень заметная парочка)
Теперь непосредственно о греках. Греческие мужчины очень уважают женщин. Мой муж не понимает, как мужчина может оскорбить, ударить женщину, даже просто грубо ей ответить. Я знаю, что могу доверять своему мужу, поскольку судьба подкидывала нам очень серьезные испытания, в которых среднестатистический россиянин скорее всего бы сдался и убежал.

Греки – отличные, сумасшедшие папы. Недавно мы стали родителями прелестного пупса. Так вот, наш папочка делает все, кроме кормежки грудью) И то, когда я убегаю на встречу с подружками развеяться, сцеживаю молоко, и он кормит малыша. В домашнем хозяйстве у нас нет разделения – кто, чем занимается. И посуду помыть, и полы, и стены покрасить – не вопрос. И готовит он обалденно вкусно. А у меня руки не из того места, к сожалению, растут. Два года назад мы переехали в Россию из Греции, где жили до этого. В связи с кризисом в их стране было очень тяжело жить. А сейчас в России мы замечательно устроились, хотя он сильно скучает, особенно во время долгой сибирской зимы. Но будущим летом обязательно поедем в Грецию к его родителям вместе с малышом.
У меня в Греции 2 подруги- красавицы: немка и англичанка, мои ровесницы. Обе живут много лет в браках с греками. Говорят, что их парни (немцы и бриты) не идут ни в какое сравнение с греками)
Девушки, кто еще не встретил своего принца, очень рекомендую вам греческих мужчин!

Kusumusu

Девочки, всем привет. Я встречаюсь с иностранцем, но об этом чуть позже. Есть у меня знакомая, она вышла замуж за англичанина и переехала к нему в Лондон. Познакомились в Чехии, катаясь на лыжах. Он ее старше на пять лет (или около того). Общались два года в интернете, путешествовали, а потом поженились и она уехала на туманной альбион. Работает там, все складывается хорошо, они счастливы.
Что касается меня, сейчас я в отношениях с испанцем, что будет дальше не знаю, но хочу чтобы все у нас было хорошо. Опровергая мнения некоторых сплетниц, с русскими парнями все у меня было в порядке. Познакомились мы в международном волонтерском лагере. Хочу ли я переехать? Да хочу, и не вижу тут ничего зазорного. Главное чтобы человек был хороший, национальность не имеет значения. Кстати мои родители тоже разных национальностей, но вот уже 25 лет вместе и имеют троих детей. Всем любви =)

Продолжение следует...

Большинство считает, что выйти замуж за иностранца − это как игра в рулетку: или сорвешь куш, или останешься у разбитого корыта. Но некоторые девушки опровергли этот стереотип и доказали, что их браки оказались на редкость гармоничными. K-News побеседовал с четырьмя девушками, которые рассказали свои истории о том, как они нашли свою любовь за пределами Кыргызстана.


Биктисагуль. Замужем за новозеландцем

− Это не первый мой брак. Мой предыдущий муж, к несчастью, умер и я осталась с дочерью одна. Вскоре я полетела в Турцию на заработки.

Наша история знакомства с нынешним мужем очень романтичная. С Далласом познакомилась в Турции, я там работала продавцом в магазине. По его рассказам, когда он увидел меня, он влюбился сразу. А я не обратила на него внимания, но он попросился проводить меня домой. А потом пригласил на свидание. Мы пошли в ресторан и там он предложил встречаться.

Раньше я шутила с подругами, что мне не нужны все эти конфетно-букетные периоды, а сразу выйду замуж. Будущему мужу я сказала то же самое и он как ни странно согласился. Так получилось, что это я предложила пожениться (смеется) и я об этом не жалею.

Конечно, я сомневалась, колебалась, но мои друзья и коллеги говорили мне «Не упускай такого мужчину!». Действительно он понравился всем своей галантностью и воспитанностью. Через три месяца мы поженились. Даллас приехал в Кыргызстан и мы сыграли тут свадьбу по всем кыргызским обычаям.

Я хотела, чтобы мы собрались в узком кругу. Планировала, что соберутся человек 10-20. Но моя дочь настояла на том, чтобы я была в свадебном платье, но мои родственники позвали других родственников, и так на праздник собралось около 80 человек. Мои подруги поддержали меня, позвали певцов и танцоров, даже тамада был. Ему все понравилось. Так у меня появился любящий муж и семья.

В моей семье меня любят и чуть-ли не на руках носят. Муж меня называет своей принцессой, а родителей мужа я люблю как своих. Больше всего я скучаю по родине, по его климату и по своему народу.

1 of 4


Чолпон. Замужем за индонезийцем

− Моего мужа зовут Ривен. Мы познакомились на Бали, когда я там отдыхала. В общем, общались больше полугода и недавно поженились. Мы, пока молодая семья, которая только-только делает первые шаги в будущее.

Полгода назад было тяжело расставаться с ним. Мне нужно было возвращаться на учебу, а он уехал к себе домой. Но мы общались в интернете и через несколько месяцев такого общения, он сделал мне предложение. Я согласилась, люблю его.

Конечно, родственники были в шоке, когда узнали, что им придется породниться с иностранцем. Но и мне было трудно, страшно уезжать в чужую страну жить навсегда и я до сих пор в диких сомнениях.

Культура тут отличается только языком, а во многом схожа. Очень патриархальная страна и все строго соблюдают традиции. Самое тяжелое для меня то, что юго-восточная Азия не отличается санитарией.

Мне не хватает Кыргызстана. Я безумно скучаю по Бишкеку, родственникам, работе и дому. Это большой стресс − уезжать в другую страну навсегда.

1 of 3




Айсулуу. Замужем за американцем

− С мужем мы познакомились в 2008 году, в Японии. Я ездила учиться через программу по обмену студентов. Мы познакомились на вечеринке у наших общих друзей. Сначала общались как друзья, а позже начали встречаться. Вскоре он уехал в США, а я осталась в Японии.

Когда он уехал, мы общались через интернет два года. Было трудно поддерживать отношения на расстоянии, даже пару раз расставилась. Он приезжал в Кыргызстан два раза. Во второй раз он попросил мою руку у моих родителей и одел серьги. Мои родители сначала были против того, что я выхожу замуж за иностранца, но постепенно смирились. Думаю он им понравился.

Свадьбу сыграли два раза. Сначала в Кыргызстане традиционную свадьбу, провели обряд нике и пригласили на праздник всех родственников. А в США уже сделали по американским традициям.

Помню, только в аэропорту Москвы осознала, что я уезжаю навсегда. Тогда мне стало очень грустно и страшно.

По приезду было тяжело адаптироваться к чужой культуре. Мы с мужем общались на японском, потому что я не знала английский. Иногда употребляли не тот перевод и обижались друг на друга. Со временем я выучила английский и стало легче. Люди здесь простые, открытые и вежливые.

Через некоторое время у нас родился сын. Мне нравится как они воспитывают своих детей. С детьми разговаривают как со взрослыми, и всегда учитывают их мнение. Я могу и шлепнуть сына, а для мужа − это дикость. Сын больше американец, чем кыргыз.

Больше всего скучаю по родителям и по еде. Если мужу найдется работа в Кыргызстане, то мы всегда готовы вернуться.

1 of 3


Алика. Замужем за англичанином

− Моя сестра с семьей работали в Дубаи. Они пригласили меня, и мне там понравилось, решила остаться и найти работу.

Устроившись на работу, я там познакомилась со своим мужем. Наши офисы были на одном этаже и как-то сталкивались по утрам или же уходя с работы.

Сначала были просто друзьями, пригласила его на лето посмотреть Кыргызстан. С того момента начали встречаться. Через год он сделал мне предложение. Родственники восприняли новость очень легко, кроме мамы. Ей было нелегко представить мою жизнь в чужой стране.

Мне не страшно было уезжать на всю жизнь из Кыргызстана, так как когда есть рядом человек, которого любишь и доверяешь, то ничего не страшно. Великобритания богата своей глубокой историей, красивой архитектурой. Люди любят ходить в театры, посещать исторические места. Англичане смутно представляют о Кыргызстане и путают с Курдистаном, так что приходиться рисовать карту и перечислять все страны, граничащие с нашей.

Пытаемся знакомить дочь с традициями обеих стран, отмечать наши кыргызские праздники, готовить наши блюда.

1 of 3



Екатерина. Замужем за арабом

− Познакомились с мужем в интернете, на «Одноклассниках». Сначала не понравился, не впечатлил, даже не рассматривала его как спутника жизни, просто общались раз в месяц ни о чем. Не находили тем для разговора.

В декабре 2014 года я прилетела в очередной раз в ОАЭ в поисках работы, здесь очень много наших соотечественников, но как и во всем мире здесь тоже наступил кризис, работу найти было сложно. 26 декабря, вечером мы встретились что бы наконец то познакомиться в живую. Поужинали, пообщались и кажется, влюбились, такое чувство было, что знаю этого человека много лет. Как раньше не разглядела, не знаю. На следующий день он отправил мое фото родителям, им я понравилась сразу, только мама его беспокоилась, что я не знаю арабского языка, и боялась что ее сын будет голодать с иностранкой, думала не умею готовить. На третий день сделал мне предложение и я не думая, согласилась.

29 декабря мы зарегистрировали брак. 4 дня общения, не зная друг о друге ничего, но не жалею. Когда муж сделал предложение, мои родители отреагировали нормально, ибо я не ребенок и в праве сама выбирать себе спутника жизни. В общем благословили.

У нас было две свадьбы. Первая была светская, в белом платье с фотосессией. Вторая арабская длилась два дня и была закрыта,я только родственники и друзья.

Честно, в чужой стране жить не страшно если рядом сильное плечо и любимый человек. Только очень скучаешь по родным и друзьям. Так что остается только скучать и созваниваться по «Скайпу» с близкими.

Культура отличается, начнем с того что ОАЭ − это мусульманская страна, но в ней уживаются все религии. Здесь уважают женщин, и закон на их стороне. Здесь нельзя оскорблять чью-либо религию. Нельзя трогать женщину, даже за руку, если она не твоя. Нельзя жить в гражданском браке. Не смотря на кучу запретов здесь хорошо, нет беспредела, нет грязи, нет воровства.

У нас маленькая дочь, всего 3 месяца, конечно вопрос воспитания будет смешанным, главное что бы выросла хорошим человеком. Но приоритет отдаю арабским традициям, что бы жила по законам шариата, и опять же не навязывая.

В Кыргызстан вернуться хочется, не хватает гор, чистого воздуха, прохлады и натуральных продуктов.

В далеких уже 90-х годах выйти замуж за иностранца было пределом желаний большинства девушек. С той поры прошло немало времени, но многие девушки продолжают мечтать о заморских принцах. Воображение обязательно рисует успешного и хорошо воспитанного молодого человека, который поможет сразу же решить все проблемы и увезет в сказочную страну любви и роскоши. Но на практике часто встречаются совсем невесёлые истории об обмане, предательстве и банальном непонимании.

Несовпадение интересов

Очень часто проблемы начинаются сразу после оформления брака, когда и мужчина, и женщина, понимают, что это вовсе не то, чего они ожидали, и чего, собственно, искали. Если пристально рассмотреть, что же ищут в таком интернациональном браке женихи и невесты, то станет понятным, что часто их приоритеты не совпадают изначально . Это впоследствии и приводит к непониманию, конфликтам и разводам.

Многие иностранцы уверены, что невесты из России - самые отчаянные, они готовы буквально на всё, только бы убежать из своей страны. На самом же деле в нашей стране женщин примерно на 10 миллионов больше, чем мужчин, поэтому поиск спутника жизни за рубежом часто является единственным способом создать семью.

Чаще всего девушки ищут жениха за рубежом не от хорошей жизни, а от желания улучшить своё материальное положение . Какая-то невообразимая роскошь, бриллианты ежедневно и икра на завтрак им не нужна, но просторный добротный дом, приличный счёт в банке и уверенность в завтрашнем дне должны присутствовать обязательно. Что и говорить, далеко не все иностранные женихи могут похвастать таким достатком.

Брак с иностранцем часто бывает единственным шансом создать семью из-за демографической ситуации в нашей стране

А что же ищут западные женихи в русских девушках? Почему им не подходят соотечественницы? Дело в том, что большинство женщин в Европе и в развитых странах других частей света слишком самодостаточны и независимы. Очень редко они соглашаются поменять свою жизнь, карьеру и привычки на фартушек домохозяйки и роль покорной жены. В славянках же мужчины мечтают найти женственность, мягкость, способность полностью отдаться семье, детям и дому. Кроме того, конечно, в фаворе привлекательная внешность, эрудиция и чувство юмора.

Нарисовав себе такой образ кроткой и трудолюбивой красавицы, готовой на все ради семейного очага, мужчины удивляются и разочаровываются, увидев, что россиянки на самом деле практически ничем не отличаются от их соотечественниц. Они также имеют собственное мнение, а их планы часто не ограничиваются домом и семьёй.

Чужая страна – чужие традиции

Одна из сложностей интернационального брака, о которой девушки часто забывают, – необходимость приспосабливаться к новому образу жизни, традициям, чужому менталитету . Проблема здесь вовсе не в ностальгии, как считают многие, просто человеку всегда трудно смириться, если что-то происходит не так, как он привык с детства. Это касается и мелочей – придётся, например, научиться готовить незнакомые блюда и отмечать новые для себя праздники, и более серьёзных вещей – например, традиционного семейного уклада.

Чтобы максимально защитить себя в браке с иностранцем, желательно заключить с ним брачный контракт. Не надо бояться, что будущего мужа это обидит, во многих странах это считается абсолютно нормальным.

Например, всем известно, что большинство немцев отличается пунктуальностью и даже педантичностью. С этим придется смириться и соответствовать – чистота, порядок и чёткое планирование всего станут вашими постоянными спутниками. Большинство итальянцев достаточно инфантильны, лет до 30-ти они «ragazzi» или «детвора». Но даже и постарев, они всё равно остаются очень привязанными к своим мамам, поэтому нужно быть готовой к тому, что главной в семье будет свекровь. А большинство англичан негативно воспринимают женские капризы, слёзы и жалобы, им нужны сдержанные и оптимистично настроенные девушки.

Иногда привыкать к традициям в новой стране бывает непросто

Чтобы избежать шока и разочарования, прежде чем соглашаться на общение и свидание, необходимо изучить традиции родины вашего избранника . Нужно подумать, сможете ли вы жить в таких условиях. Конечно, любовь может победить множество преград, но лучше быть готовой к ним заранее.

Плюсы заграничного брака

Большинство девушек, решаясь на замужество с иностранцем, видят для себя рад существенных плюсов. Чаще всего они выглядят так:

  • Социальная и экономическая стабильность. Многое здесь зависит от страны, которая является родиной избранника девушки. Конечно, никто не мечтает выйти замуж за нигерийца или сомалийца. Чаще всего наши соотечественницы хотят попасть в благополучные европейские страны: например, Германию, Англию или Францию, подходят также США и Австралия.
  • Благодарность супруга и уважительное отношение. Конечно, брак с иностранцем не гарантирует этого на все 100 процентов, но большинство нормальных мужчин будут ценить то, что женщина ради них согласилась бросить родной дом и уехать в другую страну. Кроме того, большинство европейских мужчин будут благодарны за то, что женщина подцеживает их, не претендует на главенство в семье, а просто создает уют и тёплую обстановку в доме.
  • Отсутствие откровенного хамства в общении. Хотя плохо воспитанные люди есть везде, существует мнение, что в странах с более высоким уровнем жизни их меньше. Столкнувшись с грубостью на родине, многие девушки надеются найти более приятное общество за рубежом.
  • Возможность быстрого изучения иностранного языка. Все специалисты считают, что полное погружение в языковую среду – лучший метод обучения.

Брак с иностранцем открывает новые перспективы для саморазвития

Кроме того, можно заметить, что дети, рождённые в таких браках, получают больше возможностей для всестороннего развития. Они с самого детства могут общаться на двух языках, бывать в разных странах, впитывать лучшее из традиционных культур их родителей.

Минусы интернационального замужества (Видео)

Мы уже говорили о возможных разочарованиях, несовпадении менталитета и взглядов на жизни. Но есть и другие проблемы. Первая из них – языковой барьер. Прежде чем переезжать к избраннику, необходимо постараться как можно лучше изучить язык его страны . Иначе вы рискуете не только остаться без возможности самостоятельно сходить в магазин или парикмахерскую, но и испортить отношения с любимым из-за невозможности нормально общаться и банального непонимания речи друг друга.

К сожалению, около двух третей интернациональных браков рано или поздно распадаются. Конечно, такие союзы часто бывают фиктивными, заключающимися только для получения гражданства. Но и семьи, созданные «по любви», часто не выдерживают проверки временем.

Во-вторых, неприятности могут принести местные законы. Если вы станете женой жителя определённой страны, это ещё не значит, что вы станете её гражданкой . Часто для этого требуется немало времени и усилий. А если муж не захочет вам помогать в получении гражданства, то можно навсегда остаться «человеком второго сорта». При этом дети, родившиеся в этой стране, будут её гражданами, и в случае развода велика вероятность того, что забрать их на родину матери не получится.

И ещё один минус такого брака – тоска по родине. Многие девушки, искренне веря, что «за границей» всё отлично, спешат туда, даже хорошо не обдумав и не подготовив своего переезда. Но привыкнуть к новым условиям бывает непросто, особенно если и с мужем отношения складываются не так, как мечталось. Со временем начать раздражать может всё: местная еда, обычаи, язык, природа и архитектура. Поэтому с замужеством и переездом спешить не надо, лучше подольше всё обдумать, съездить несколько раз в гости, получше узнать родину избранника и только тогда решаться на серьёзный шаг.

А стоит ли выходить замуж за иностранца?

Ответ на этот вопрос зависит от того, что вы хотите получить от этого брака:

  • Если вы просто ищете мужа за границей, потому что с соотечественниками не складывается, не факт, что получится и с иностранцем. Несмотря на различия в менталитете и обычаях, мужчины везде остаются мужчинами – с теми же недостатками и положительными сторонами.
  • Если вы мечтаете таким образом улучшить свое финансовое положение, то для этого необязательно искать кого-то в чужой стране, наши соотечественники тоже бывают вполне обеспеченными. Да и с точки зрения морали брак по расчёту – не лучшее решение.
  • Если вы просто хотите перемен, новой жизни и впечатлений, то получить это можно и не связывая себя узами брака.

Когда же стоит выходить за иностранца? Тогда, когда вы действительно ощущаете симпатию к человеку и хотите прожить с ним жизнь, когда видите ответные чувства и с его стороны. В таком случае становится всё равно, кто из какой страны, и различия в менталитете и культуре не станут преградой семейному счастью.